Pilna Akcja: Chiny – działacz w obronie praw człowieka skazany! – 25 luty 2008

ASA 17/053/2008
Yang Chunlin został zabrany z aresztu na posterunku policji w Heitong, Jiamusi City, został wsadzony do policyjnej furgonetki i przewieziony do sądu w eskorcie ośmiu policjantów ; jeden ścisnął mu szyję ramieniem i w taki sposób przechodzili z i do wozu. Był zmuszony nałożyć worek na głowę jak również kajdanki na ręce i nogi. Przez to nie mógł wspiąć się do furgonetki, więc podobno został do niej wrzucony przez policjantów. Kiedy przyjechał pod budynek sądu, był zmuszony wchodzić w takim stanie na szóste piętro na własnych nogach. Kajdanki i worek zdjęli mu, kiedy jego prawnik zaprotestował. Prawnik ten uważał, że takie traktowanie miało na celu poniżanie Yang Chunlina.
Rozprawa(przesłuchanie) zaczęła się o 9 rano i skończyła około 14:30. W trakcie rozprawy Yang Chunlin był zmuszony do siedzenia na metalowym krześle z obręczą dookoła bioder, która unieruchamiała jego nogi i zmuszała do siedzenia tylko w pozycji siedzącej. Nie był zdolny poruszyć się, wstać lub przeciągnąć podczas całej rozprawy. Po rozprawie założyli mu mu ponownie kajdanki i worek i został zabrany do aresztu.
To traktowanie potwierdza poprzednie doniesienia, że Yang Chinlun był torturowany przez policję. Przez sześć dni na początku sierpnia i jeden dzień we wrześniu 2007 jego ręce i nogi były rozciągane i przywiązywane do żelaznego łóżka w taki sposób, że nie mógł się ruszać. Był on zmuszany jeść, pić i załatwiać się w tej pozycji oraz czyścić odchody innych zatrzymanych poddanych takiemu samemu traktowaniu. Był też bity przez innych zatrzymanych w tej samej celi, gdzie funkcjonariusze aresztu nie interweniowali w celu zaniechania pobicia. Yangowi nie dano możliwości wniesienia tych zarzutów do sądu.
Yang był zatrzymany 6 czerwca za angażowanie się w zbieranie podpisów pod petycją zatytułowaną:,, Chcemy Praw Człowieka, nie Olimpiady–. Był on formalnie oskarżony 3 sierpnia 2007 za wzniecanie buntu (inciting subvention). Przez kilka tygodni odmawiano mu dostępu do prawników na podstawie zarzutu, że jego przypadek w oczywisty sposób dotyczy ,tajemnic państwowych- chociaż takie zarzuty nie były skierowane do niego podczas procesu. Kiedy w końcu 25 września 2007 pozwolono mu spotkać się z prawnikiem, policja gwałtownie przerwała spotkanie kiedy prawnik próbował ustalić szczegóły jego sprawy i złego traktowania w areszcie.

Prosimy o niezwłoczne wysyłanie apeli w języku angielskim, chińskim lub ojczystym:

 – wyrażające obawę, że proces Yang Chunlina nie spełniał minimum standardów obowiązujących w prawie międzynarodowym, a sposób jego przygotowania sugeruje, że Yang Chunlin był poddany formom okropnego, nieludzkiego i poniżającego traktowania mającego na celu jego upokorzenie;

 – wzywając władze do niezwłocznego zakończenia takich nadużyć i przeprowadzenia natychmiastowego, niezależnego i bezstronnego dochodzenia w sprawie tych zarzutów, jak również poprzednich doniesień, według których Yang Chunlina był torturowany w policyjnym areszcie

 – wzywając do udzielenia pozwolenia na regularne wizyty rodziny, jak również dostęp do opieki medycznej w razie potrzeby;

 – wyrażając głębokie obawy, że użycie słowa ,bunt- w oskarżeniu skierowanym przeciw pokojowo nastawionym działaczom, takim jak Yang Chunlin, jest niezgodne z deklaracjami złożonymi przez licznych chińskich urzędników jakoby przestrzeganie praw człowieka miało ulec poprawie wraz ze zbliżająca się Olimpiadą w Pekinie mającą odbyć się w sierpniu 2008.

Apele prosimy wysyłać do:

Premier Chińskiej Republiki Ludowej
WEN Jiabao Guojia Zongli
Rada Państwa
9 Xihuangcheng Genbeijie
Pekin 100032 Chińska Republika Ludowa
Fax: +8610 6596 1109 / +8610 6596 2260 (Minister Spraw Zagranicznych)
Zwrot grzecznościowy: Wasza Ekscelencjo
Minister Sprawiedliwości Chińskiej Republiki Ludowej
WU Aiying Buzhang
Sifabu, 10 Chaoyangmen Nandajie
Chaoyangqu
Pekin 100020
Chińska Republika Ludowa
Fax:
+86 10 6529 2345
Email: [email protected] lub [email protected]
Zwrot grzecznościowy: Szanowny Panie
Dyrektorof Departamentu d/s Bezpieczeństwa Publicznego Prowincji Heilongjang
WANG Donghua Tingzhang
Heilongjiangsheng Gong’anting
145 Zhongshanlu
Nangangqu
Ha’erbinshi 150001
Heilongjiangsheng
Chińska Republika Ludowa
Fax: +86451 269 6218
Email: [email protected]
Zwrot grzecznościowy: Szanowny Panie Dyrektorze

Kopie do:

Dyrektor Departamentu ds. Bezpieczeństwa Publicznego Prowincji Heilongjiang
Jiang Zhifang Juzhang
Heilongjiangsheng
Jiamusi Shi Gong’anju
100 Baoweilu
Jiamusi shi 154002 Heilongjiangsheng
Chińska Rebublika Ludowa
Fax: +86454 829 8012
Zwrot grzecznościowy: Szanowny Panie Dyrektorze
Ambasada Chińskiej Republiki Ludowej
ul. Bonifraterska 1,
00-203 Warszawa
Tel: (0-22) 831 38 36
Fax: (0-22) 635 42 11
W przypadku wysyłania petycji po 3 kwietnia 2008 r., prosimy o kontakt z  Sekretariatem Międzynarodowym lub biurem AI.